Издательство “ИР” Издательство “ИР”

Об издательстве

История зарождения и развития осетинской печати и издательского дела относится ко второй половине XVIII и тесно связана с добровольным присоединением Осетии к России, в результате которого были созданы условия для более успешного развития экономики и культуры, открывшие пути проникновения передовой русской, а вместе с ней и мировой культуры в Северную Осетию.
 
В 1906 году группа прогрессивных деятелей из осетинской интеллигенции создала осетинское издательское общество «Ир» («Осетия»). 12 ноября состоялось первое общее организационное собрание членов общества, на котором избрали правление из пяти человек: врача Л. Газданова, присяжного поверенного А. Кубалова, инженера И. Дзалаева, учителя Х. Уруймагова и присяжного поверенного А. Канукова. Были определены задачи, стоящие перед обществом: развитие книгоиздательского дела и периодической печати на осетинском языке. Первым крупным достижением общества «Ир» стала публикация «Ирон фандыр» («Осетинская лира») К.Хетагурова тиражом в 1000 экз. Книга вышла с биографией и портретом поэта. С этого времени на осетинском языке разновременно выходили и журналы. Но поскольку обществу «Ир» приходилось работать в тяжелых экономических условиях, без средств, без бумаги, то оно просуществовало с 1911 по 1917 гг.
 
Несмотря на свою недолгую жизнь, общество «Ир» сыграло положительную роль в развитии книгоиздания и периодической печати в Осетии. К числу наиболее значительных изданий того периода можно отнести книги Блашка Гурджибекова, Георгия Цаголова, Сека Гадиева, Александра Кубалова, Батырбека Туганова, Розы Кочисовой, произведения Е. Бритаева, Д. Короева, публицистику Г. Цаголова, А. Ардасенова и др.
 
С 1932 г. оно стало называться Государственным издательством. Ныне это издательство «Ир» («Осетия»), одно из старейших на Северном Кавказе, деятельность которого неразрывно связана с историей образования, культуры, искусства и литературы Северной Осетии. В 2016 г. издательству исполняется 110 лет. Основанное в первые десятилетия прошлого века, оно изначально было предназначено для издания национальной литературы (в первую очередь учебников) на осетинском языке. За прошедшие годы трудом и поиском специалистов многих поколений создана инфраструктура современного издательского комплекса, способного выпускать конкурентоспособную книжную продукцию. В настоящее время высококвалифицированные сотрудники издательства успешно осуществляют издание национальной литературы, в том числе художественной, учебников, научных трудов, соответствующего сегодняшнему дню уровня. За годы деятельности издательством «Ир» выпущены тысячи книг осетинских авторов, составивших большой и важный пласт культуры народа, его духовности.
 
Сегодня ГУП «Издательство «Ир» является единственным государственным учреждением Северной Осетии, располагающее структурными подразделениями, которые издают литературу на высоком профессиональном уровне, учитывающие интересы различных категорий читателей и представляющие широкий спектр жанров. Среди них «Нарты кадджыта», эпическая поэма Александра Кубалова «Афхардты Хасана», фотоальбом «Коста», хрестоматия «Религиозные воззрения осетин» (авторы-составители В. Х. Тменов, Е. Б. Бесолова, Е. Н. Гонобоблев), рубаи Омара Хайяма в переводе на осетинский язык М. Дзасохова и сонеты Уильяма Шекспира в переводе на осетинский язык Т. Кокайты, избранные произведения Расула Гамзатова и др.
Хиты продаж

«Вечный огонь»

В книгу вошли сочинения разных жанров — от повести до миниатюры. Герой И. Хугаева — современник, рефлексирующий и философствующий, склонный к постановке неожиданных вопросов и мистическим переживаниям. Текстам присущи тематическое разнообразие и оригинальные сюжетно-композиционные и стилистические решения.
350,00 ₽

«Переводы из осетинской поэзии»

Переводы Анны Ахматовой из осетинской поэзии — неотъемлемая часть её творчества. Впервые они изданы отдельной книгой, в которой представлены осетинские тексты с её параллельными переводами на русский язык. Издание предназначено для исследователей осетинской литературы и ахматоведов, а также для широкого круга почитателей творчества Анны Андреевны, для тех, кто любит поэзию и ценит искусство перевода.
50,00 ₽

«Письмо Деду Морозу»

Герои этих рассказов умные и добрые мальчики и девочки. Они стремятся познать окружающий их мир. Рассказы учат смелости, честности, доброте.
80,00 ₽

«Алания от А до Я»

Учёные СОИГСИ им. В.И. Абаева работают по нескольким актуальным направлениям гуманитарной науки, важнейшим из которых в силу сложившихся обстоятельств является аланская проблематика. Научные работы, включённые в данное издание, широкому кругу читателей малоизвестны. Наблюдая высокий общественный интерес к аланскому историко-культурному наследию, сотрудники института и включились в научно-популярный проект «Алания от А до Я». Это своеобразный словник наиболее важных для нашей истории этнонимов и ключевых понятий-символов который прольёт свет на самые животрепещущие стороны проблемы.
950,00 ₽
Новости
Повседневная практика показывает, что рамки и место обучения кадров обеспечивает широкому кругу (специалистов) участие в формировании систем массового участия.
Повседневная практика показывает, что рамки и место обучения кадров обеспечивает широкому кругу (специалистов) участие в формировании систем массового участия.
Наши авторы
Имя Фамилия
Изданные книги: Равным образом, постоянный количественный, Рост сфера, Нашей активности, обеспечивает широкому, кругу участие, формировании системы.
Информация: Значимость этих проблем настолько очевидна, что постоянный количественный рост и сфера нашей ...
Имя Фамилия
Изданные книги: Равным образом, постоянный количественный, Рост сфера, Нашей активности, обеспечивает широкому, кругу участие, формировании системы.
Информация: Значимость этих проблем настолько очевидна, что постоянный количественный рост и сфера нашей ...
Наш магазин

«Книга — судьба наша»

В книгу вошли статьи, воспоминания как ныне работающих, так и бывших сотрудников издательства, авторов-писателей, а также читателей — любителей и ценителей печатного слова — одним словом, тех, кому небезразлична судьба книги и издательства в целом. Также даётся небольшой экскурс в историю издательства и прилагаются сведения из архивной справки. Издание приурочено к 95-летию старейшего национального государственного издательства «Ир».
От 300,00 ₽

«Выпуск № 1. Храмы дореволюционного Владикавказа» (Серия «Владикавказ на открытках и фотографиях»)

Отличительной чертой Владикавказа, ещё задолго до обретения статуса города, было его конфессиональное разнообразие. Ко времени преобразования крепости в город в ней было четыре православных церкви, одна армянская и одна католическая. Позднее к ним добавились лютеранская церковь, две мечети, синагога, старообрядческая церковь и целый ряд православных церквей и часовен. За годы советской власти большая часть храмов были разрушены, даже их изображения не сохранились. Представленные в данном наборе изображения — лишь малая часть былой красоты многоконфессионального Владикавказа.
От 150,00 ₽

«Осетинско-русский словарь»

4-е издание, доработанное.
От 500,00 ₽
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности